Marcello Barison
EN EL UMBRAL DE LA NADA
MARDULCE
Páginas: 280
Formato: 13 cm x 19 cm x cm10
Peso: 0.35 kgs.
ISBN: 978-987-3731-83-9
¿El principio de la imagen es un lugar? ¿Qué veo cuando veo los mares de luz de Mark
Rothko? Considerado uno de los grandes artistas del siglo XX, Rothko representa un
paso ineludible para quien quiera pensar la experiencia plástica del espacio y la
superficie. Artista icónico si los hay, entendía la pintura como una inmersión en la más
profunda corporeidad de lo visible, hasta el punto de concebir una transformación del
concepto común de espacio. Desde allí parte Marcello Barison. Su pluma avanza
intrépida, entrelazando crítica de arte y poesía con la más exquisita argumentación
filosófica. Marcello Barison no intenta reponer una versión historiográfica de la vida de Rothko, ni
proveer una interpretación crítica. Su audacia es llevar a cabo una auténtica apropiación
conceptual. Se remite al gesto artístico de Rothko y lo recrea filosóficamente. De modo
que este libro es un verdadero ejercicio de pensamiento. A tono con la fenomenología de
Husserl, Heidegger y Deleuze, pasando por el arte de los egipcios, de Giotto y Kandinski,
hasta la estética de Pável Florenski, estas páginas brindan una meditación
completamente original sobre el fundamento del espacio, la sensualidad de la imagen y la
fuerza disolvente de la impensable pero siempre acechante nada. Marcello Barison nació en 1984 en Italia. Enseña Estética en la Universidad Libre de
Bolzano. Completó sus estudios de doctorado en el Instituto Italiano de Ciencias
Humanas (SUM) en Nápoles, en colaboración con la Albert-Ludwigs-Universität de
Freiburg im Breisgau. Entre 2015 y 2019 dictó el curso Perspectivas filosóficas en la
Universidad de Chicago. Ha enseñado en varias Universidades, incluidas la Universidad
de Ferrara, la Universidad de Columbia, en Nueva York, y la Universidad Jiao Tong, en
Shanghai. Entre sus principales publicaciones se cuentan La Costituzione metafisica del
mondo (2009) y Un sentore di trementina. Piccola teoria del romanzo (2020). Traducción de Ivana Costa